5.7.13

المستوى الثالث عشر : الدرس # 2「وَ + مع > بطريقة اسهل ومختصرة 」


Untitled | via Tumblr


{ السّلامُ عَليكُمْ وَرحمَة الله وَبَركاتَهُ }
{ بِسْم الله الرّحمَن الرّحيمْ }

الدرس الثاني - المستوى الثالث عشر - | 82 |
안녕하세요

كـيـف حـال الـجـمـيـع ؟

اليوم بإذن الله سنأخذ درس جميل وكلنا بالتأكيد سمعنا عنه في المسلسلات
الكورية والبرامج التلفزيونية الكورية أيضاً !

ونحن اخذنا من قبل درس [ وَ \ ايضاً ] > 그리고 !
لكن اليوم سنأخذ الكلمة بطريقة مختصرة واسهل !
وهي ايضاً تقلل من حجم الجملة ولا تجعلها طويلة وصعبة الحفظ !

حسناً لنبدأ \ 시작 \ شيجاك !

المقطع بالكورية :
النطق بالعربي : كو
اين يستخدم ؟ : بعد الأفعال مباشرة \ او صفات !
معلومات مهمّة: في اللغة الكورية عندما نستخدم [ ] بعد الفعل \ صفة فأنه سيكون نفس معنى الكلمة 그리고 > كِريقو , التي تعني [ وَ \ ايضاً ]
و بدل ما ننهي الجملة بفعل ثم نبدأ الجملة التالية بكلمة [ 그리고 ] !
يمكننا ان نحفظ الكثير من الوقت بأستخدام المقطع [ ] بعد الفعل !
عند اضافة للفعل \ للصفة فأننا يجب ان نمسح منهما اذا كان :
فعل مضارع نمسح المقطع > 어요 \ <
فعل ماضي نمسح المقطع > 어요\ 었어요 <
فعل مستقبل نمسح المقطع > 예요 <
ونستبدل كل هذه المقاطع بـ [ ] !

مثلاً :
먹어요 . > موَقوَيو ! [ يأكل \ فعل مضارع ]
> حذف المقطع [ 어요 ]
먹고 > موَقّو .
먹었어요 > موَقوَسّايو [ اكلت \ فعل ماضي ]
حذف المقطع [ 었어요 ]
먹고 > موَقّو .
사요 > سايو [ يشتري \ فعل مضارع ]
حذف المقطع [ ]
사고 > ساقو
샀어요 > ساسّايو [ اشترى \ فعل ماضي ]
حذف المقطع [ 어요 ] و من الممكن ايضاً المقطع [ 써요 ]
샀고 > ساقّو . أو 사고 [ ساقو ]
거예요 > هالقوَييو [ سأفعل \ مستقبل ]
حذف المقطع [ 예요 ]
거고 > هالقوَقو .

طبعاً في كل الجملة نحذف هذه المقاطع من الأفعال الموجوده إلا الفعل الأخير نبقية كما هو ! يعني لا نمسح من الفعل الاخير احد المقاطع المبينة فوق !

القاعدة :
فعل آخر + - فعل

لنرى مثال كيف نحول الجملة الى اقصر ! :
책은 지미있어요. 그리고 책은 싸요 .
> أي تشيَقن جيميسّايو. كِريقو أي تشيَقن سّايو .
هذا الكتاب ممتع. و هذا الكتاب رخيص .
مثل ما ترون هذه الجملة مستخدمة مع كلمة [ 그리고 ]
وبما اننا نستخدم المفعول به [ الكتاب ] نفسه مرتين في الجملتين المربوطتين بـ كِريقو ! لنمسح كلمة [ هذا الكتاب ] بالجملة الثانية ! لتصبح اقصر !

책은 지미있어요. 그리고 싸요 . > أي تشيَقن جيميسّايو. كِريقو سّايو .
هذا الكتاب ممتع. و رخيص .
مثل ما ترون لقد اصبحت الجملة اقصر اكثر ! لكن يمكنك ان تجعلها اقصر بإستخدام [ ] > الذي يأتي بعد الفعل ! لنرى ..

책은 지미있고 싸요 . > أي تشيَقن جيميقّو  سّايو .
هذا الكتاب ممتع ورخيص  .
مثل ما ترون في الجملة حذفنا من الفعل [ 지미있어요 ] > ممتع بالمضارع !
المقطع [ 어요 ] ولا تفكرون أبداً ان [ أيت ] هي بالماضي! لأنها كلمة تكتب هكذا !
لتصبح > 지미있고 [ جيميقّو ] !
ثم الفعل الاخير مثل ما قلنا نبقية كما هو ! 싸요 ..

امثلة اخرى بالماضي  :
책은 지미있고, 싸고, 좋아요 > أي تشيَقن جيميقّو, سّاقو, جوايو !
هذا الكتاب ممتع و رخيص وأعجبني !
نلاحظ الصفة الاخيرة [ 좋아요 ] بقيت كما هي !

어제 친구를 만났고, 영화를 봤어요 . > اوَجيَ تشينقوُرل مانّاقّو, يوَنهوارل بوآسّايو .
في الأمس التقيت بصاحبي و شاهدنا فيلماً .
نلاحظ الفعل الاخير [ 봤어요 ] بقي كما هو !
من الممكن ان نستبدل [ 만나고 ] بـ [ 만났고 ] ! مثل ...
어제 친구를 만나고, 영화를 봤어요 . > اوَجيَ تشينقوُرل مانّاقو, يوَنهوارل بوآسّايو .
في الأمس التقيت بصاحبي و شاهدنا فيلماً . > لا يتغير المعنى ابداً !

امثلة اخرى بالمستقبل  :
내일 영화를 거고, 서점에 거예요 . > نيَيل يوّنهوارل بول قوَقو,
 سوَجوَميَ كال قوَييو .
سأشاهد فيلما غداً و سأذهب إلى محل الكتب . > الفعل الأخير بقي كما هو !
ومن الممكن ان نستبدل [ 거고 ] بـ [ 보고 ] ! مثل ...

내일 영화를 보고, 서점에 거예요 . > نيَيل يوّنهوارل بوقو, سوَجوَميَ كال قوَييو .
سأشاهد فيلما غداً و سأذهب إلى محل الكتب > المعنى لا يتغير ابداً !

جمل صحيحة :
내일은 친구 만나고, 서점에 거예요 > نيَيرن تشينقو مانّاقو, سوَجوَميَ كالقوَييو
بالنسبة لغداً .. سأقابل صديقاً و سأذهب إلى محل الكتب .

읽고, 공부하고, 운동했어요 > تشيَقل ايقّو, كومبوهاقو, اوُندونيَسّايو .
اقراً كتاباً و ادرس و اتمرن !

9월에는 한국에 가고, 10월에는 일본에 거예요
> كو ووُريَنن هانقوُقيَ كاقو, شيبووُريَنن ايلبونيَ كالقوَييو .
في سبتمبر سأذهب إلى كوريا و في اوكتوبر سأذهب الى اليابان .

커피 마시고, 도너츠 먹고, 케익 먹고, 우유 마셨어요. 불러요 .
> كوَبي ماشيقو, تونوَتشيُ موَقّو, كيَيك موَقّو, اوُيوُ ماشيوَسّايو , بيَ بوُلايو .
لقد شربت القهوة و اكلت الدونات و اكلت الكيك و شربت الحليب . أن معدتي ممتلئة !

اتمنى انكم استفدتم كثيراً في هذا الدرس !
لأني أخذت يومان لكتابتة ^^

اتمنى اششوف تطبيقـآتككم !


잘가요 !!

End Of The Class 
Wish You Happy Holidays Great Time 
C.U Later Lovers  

لآ تَنْسونْ يآ حلْويينْ
تَتْركونْ تَعْليقآتْكُم الحلوَة
الدّرْسْ وإذا عَجَبكُم
 [1+] حطوآ

* ملآحظة [ هذا الدرس من مدونة تعلم اللغة الكورية بالعربي ]
أرجوا مِنكُمْ عٍنْدَ النّقلْ ذِكْر المَصْدَر

Ulzzang Pink

هناك تعليق واحد:

  1. ما عندي تعليق غير الله يوفقك و يجزيك كل خير لأني ما استفدت في تعلم اللغة الكورية أبدا كثر ما أستفيد من مدونتك ♥

    ردحذف

〃〇 استغفر الله العلي العظيم وآتوب إليه 〇〃