{ السّلامُ عَليكُمْ وَرحمَة الله وَبَركاتَهُ }
{ بِسْم الله الرّحمَن الرّحيمْ }
الدرس الثآمن - المستوى الثالث عشر - | 88 |
안녕하세요
مرحبـآ بكم :)
في دروسنا السابقة لقد درسنا كلمة "그리고" التي تعني "وَ\أيضاً"
ودرسنا
كيف نختصرها إلى "고" وآيضا كيفية تكوين جملة منها !
>المستوى التاسع : الدرس # 1 [ وَ \ ثم + إذاً \ لذلك]<
اما اليوم سنختصر كلمة "그래서" التي تعني "لذلك\إذا"
>المستوى التاسع : الدرس # 1 [ وَ \ ثم + إذاً \ لذلك]<
وإذا كان هناك أي سؤال ! أتمنى أن
يطرح أسفل في تعليقك حتى أتمكّن من المجاوبةعليه
لاحقاً .
حسناً لنبدأ \ 시작 \ شيجاك !
الأستخدام :
نستخدم هذه القاعدة للتعبير عن ...
السبب > و النتيجة, مثلا :
انا اذهب للمدرسة > لأدرس !
انا انام بدري > لأصحى باكراً !
انا اقلل من السكريات > لأخفض وزني !
وأيضا من الممكن ان يكون معناه
"وَ" , مثلا :
سأذهب إلى البيت وآكل .
سألتقي بصديقتي وآتحدث معها .
القاعدة :
(صفة و تكون فعل بالأغلب)النتيجة + 아/어/여-서 + السبب(يكون فعل بالأغلب)
- فعل ينتهي بحرف بأحد الحرفان (아/오) > يأخذ بعده "아서"
النتيجة + 아서 + السبب ينتهي بـ(아/오)
- فعل ينتهي ببـآقي حروف العلّة و جميع الحروف السآكنه >
يأخذون بعدهم "어서"
النتيجة + 어서 + السبب ينتهي ببآقي حروف العلّة والحروف السآكنه
- الفعل الذي ينتهي بالحرفان (하) >
يأخذ بعده "여서"
النتيجة +여서 + السبب ينتهي بـ(하)
لنتدرّب على كتابة الأفعال مع 아/어/여-서 :
가 > كا "يذهب\الذهاب"
~> تنتهي بحرف العلة "아 " إذا نختار "아서" !
가서 > كاسوَ
만들 > ماندِل "يصنع\الصنع"
~> تنتهي بحرف ساكن إذا نختار "어서" !
만들어서 > ماندِروَسوَ
하 > ها "يفعل\الفعل" ~>
هي نفسها الفعل "하" إذا نختار "여서" !
해서 > هيَسوَ
오 > او "يَصِلْ\الوصول"
~> هي نفسها فعل حرف "오" إذا نختار "아서" !
와서 > وآسوَ
والآن لنأخذ الجمل كآملة :) ! :
السبب ~> 비가 오 \ بيقا أو ~> تمطر
النتيجة ~> 못 가요 \ موكّايو ~> لآ استطيع الذهاب
نربط السبب بالنتيجة :
비가 와서 못 가요 . ~>
بيقا وآسوَ موكّايو !
لآ استطيع الذهاب لأنها تمطر .
*ملاحظة : الفعل الأخير "가요" هو الذي يحدد الزمن,
مثلا إذ كان الفعل الأخير "가요" > بالزمن المضارع فأن كل الجملة ستكون بالزمن المضآرع !
ومثلا إذا كان الفعل الأخير "갔어요 \ كآسّايو" > بالزمن الماضي!, فأن كل الجملة ستكون بالزمن
المآضي !
*لنحوّل الفعل الأخير للمآضي*:
비가 와서 못 갔어요 . ~>
بيقا وآسوَ موكّاسّايو !
لم استطع الذهاب لأنها امطرت.
السبب ~> 오늘은 바빠요 \ اونِرن بابّايو ~> انا اليوم مشغولة
.
النتيجة ~> 영화를 못 봐요 \ يوَنهوآرل موبـُّـآيو ~> لآ استطيع مشاهدة الفلم .
نربط السبب بالنتيجة :
오늘은 바빠서 영화를 못 봐요 . ~> اونرن
بابّاسوَ يوَنهوارل موبـُّـايو !
لآ استطيع مشاهدة الفلم لأنّي اليوم مشغولة .
*لنأخذ آساس كلمة "만나서 반갑습니다 \ مانّاسوَ بانقاب سمّيدآ" ~> سعدت بلقائك*
السبب ~> 만나\ مانّـا ~> يلتقي \ يقابل .
النتيجة ~> 반갑\ بانقاب ~> سُعد بلقاء شخصاً ما .
نربط السبب بالنتيجة :
만나서 반갑습나다 . ~> مانّاسوَ بانقاب سمّيدا !
سعدت لأني التقيت بك . "سعدت بلقائك" ~> هذه
الكلمة رسمية محترمة !
만나서 반가워요 ~> مانّاسوَ بانقاووَيو !
سعدت لأني التقيت بك . "سعدت بلقائك" ~> هذه
الكلمة رسمية لكنها أقل احتراما من الكلمة التي فوق "
السبب ~> 공원에 가요\ كونووَنيَ كايو ~> ذاهب إلى الحديقة العامّة .
النتيجة ~> 책을 읽을 거예요\ تشيَقل ايلقل قوَييو ~> سأقرأ كتاباً .
نربط السبب بالنتيجة :
공원에 가서 책을 읽을
거예요 . ~> كونووَنيَ كاسوَ تشيَقل ايلقل قوَييو !
انا ذاهب إلى الحديقة العامّة وسوف اقرأ كتاباً
السبب ~> 친구를 만나\ تشينقورل مانّا ~> مقابلة صديق .
النتيجة ~> 밥을 먹었어요\ تشيَقل ايلقل قوَييو ~> اكلت وجبه\أرز .
نربط السبب بالنتيجة :
친구를 만나서 밥을 먹었어요. ~> تشينقوُرل
مانّاسوَ بابل موَقوَسّايو !
لقد التقيت بصديقي و آكلنا وجبة\أرز .
친구를 만나서 밥을 먹을 거예요 . ~>
تشينقوُرل مانّاسوَ بابل موَقل قوَييو .
سوف التقي بصديقي وسوف نأكل وجبة\أرز . *نفس الجملة لكن
بالمستقبل*
السبب ~> 돈을 모아\ تونل موآ ~> توفير المآل .
النتيجة ~> 뭐 할 거예요 ?\ موَ هال قوَييو ؟ ~> ماذا ستفعل ؟
.
نربط السبب بالنتيجة :
돈을 무아서 뭐 할 거예요 ?. ~> تونل موآسوَ مووَ هال قوَييو ؟
بما انك توفر المآل , ما الذي ستفعله ؟
السبب ~> 케익을 사\ كيَيقل سا ~> شراء الكيك .
النتيجة ~> 친구한테 줄 거예요\ تشينقوَهانتيَ جوُل قوَييو ~> سوف اعطيها لصديق .
نربط السبب بالنتيجة :
케익을 사서 친구한테 줄 거예요 . ~>
كيَيقل ساسوَ تشينقوُهانتيَ جوُل قوَييو .
ساشتري كيكه وسوف أعطيها لصديق .
لنأخذ بعد التعابير التي آساساً
تستخدم 아/어/여-서"" فيها :
-에 따라서 .1 ~> ايَ داراسوَ -- وفقاً لـ... \ تبعاً لـ... "مثال"
:
계획에 따라서 진행하겠습니다 . ~>
كييَ هُيَقيَ داراسوَ تشين هيَنآقيَسّمّيدا .
سوف ننفذ تبعاً للخطة . \ سوف نتصرّف وفقاً للخطّة .
.2 예를 들어서~> ييَرل تِروَسوَ – مثلاً \ كمثآل
... "مثال" :
예를 들어서, 이렇게 할 수 있어요 . ~>
ييَرل تِروَسوَ, ايروَكيَ هالسوُ ايسّايو .
مثلا, تستطيع فعلها هكذا .
جُمل صحيحة :
한국에 가서 뭐 할 수 있어요 . ~> هانقوُقيَ
كاسوَ
مووَ
هالسوُ
ايسّايو .
بعد الذهاب إلى
كوريا,
ما
الذي تستطيع فعله
؟
서울에 와서 좋아요 . ~> سوَوُريَ
وآسوَ
جوآيو
.
انا سعيد لأني
وصلت
إلى
سيؤول
.
술을 너무 많이 마셔서 머리가 아파요 . ~> سوُرل نوَموُ
ماني
ماشِوَسوَ
موَريقا
أبّايو
.
رأسي يؤلمني
لأني
شربت الكثير جدا
من
الكحول . *طبعاً هذا مثال, لا تاخذونه بالجديّه
:)*
비가 와서 집에 있었어요 . ~> بيقا واسوَ
تشيبيَ
ايسّوَسّايو
.
لقد بقيت في
المنزل
لأنها
كانت تمطر .
요즘에 바빠서 친구들을 못 만나요 . ~> يوجِميَ بابّاسوَ
تشينقوُدرل
مومّانّايو
.
لا أستطيع ان
التقي بأصدقائي لأني
مشغول هذه الآيام .
열심히 공부해서 장학금을 받을 거예요 . ~> يوَلشيمي كومبوّهيَسوَ
جاناكِّمِل
بادل
قوَييو .
سوف احصل على المنحة
الدراسية لأني ادرس بأجتهاد
.
한국어가 너무 재미있어서 매일 공부하고 있어요 . ~> هانقوُقوَقا
نوَموُ
جيَميسّوسوَ
ميَيل
كومبوُهاقو
ايسّايو .
اللغة الكورية جداً
ممتعة
لذلك انا ادرسهايومياً
.
حسناً إلى اللقاء .. انتظر تطبيقاتكم 3:
잘가요 !!
End Of The Class
Wish You Happy School & Great Time
C.U Later Lovers
لآ تَنْسونْ يآ حلْويينْ
تَتْركونْ تَعْليقآتْكُم الحلوَة
الدّرْسْ وإذا عَجَبكُم
[1+] حطوآ
* ملآحظة [ هذا الدرس من مدونة تعلم اللغة الكورية بالعربي ]
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق
〃〇 استغفر الله العلي العظيم وآتوب إليه 〇〃